Leyre Vicent Corella
Texto original:
She walks in beauty, like the night Of cloudless climes and starry skies; And all that’s best of dark and bright Meet in her aspect and her eyes; Thus mellowed to that tender light Which heaven to gaudy day denies. (…)
Traducción:
Radiante como la luna en una de esas noches despejadas y esteladas; siendo lo mejor de la noche y el día conoce sus expresiones y miradas; tan delicada como esa dulce luz que el infierno luminoso del día rechaza. (…)