María Roca Roca
(Capítulos prescindibles)
Sono consentiti gli spostamenti per incontrare esclusivamente i propri congiunti (con «congiunti» si intendono «parenti e affini, coniuge, conviventi, fidanzati stabili, affetti stabili»), che devono considerarsi tra gli spostamenti giustificati per necessità.
Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana
4 maggio 2020
Se permiten los desplazamientos para encontrarse exclusivamente con los seres queridos (por «seres queridos» se entiende «parientes y familiares, cónyuges, convivientes, parejas estables»), que deben considerarse entre los desplazamientos justificados por necesidad.
Boletín Oficial de la República Italiana
4 de mayo 2020
LOS SUCESOS Y PERSONAJES RETRATADOS EN ESTE DIÁLOGO SON COMPLETAMENTE FICTICIOS. CUALQUIER PARECIDO CON PERSONAS REALES, VIVAS O MUERTAS, O CON HECHOS REALES ES PURA COINCIDENCIA.
Buenas tardes señorita, adónde se dirige, Y a usted qué le importa, Caray, qué borde, Borde no, ya es hora de que a una mujer se la respete, Pero cuándo no la he respetado yo, Llamándome señorita, Y qué pasa porque la haya llamado señorita, A una mujer no deberían llamarla en función de su relación con un hombre, Vaya, perdón, lo desconocía, es la costumbre, Que algo sea una costumbre no significa que esté bien, Ya, ya, solo quería decir que, Y, mucho menos, asaltarla así, en medio de la calle, y preguntarle adónde va, Verá, señora, soy policía, Tampoco me llame señora, que tengo veintiún años, Como si la vejez fuese un insulto, En nuestra sociedad occidental lo es, Ahí le tengo que dar la razón, Si fuese policía llevaría uniforme o me lo habría dicho ya, No me ha dado tiempo a decirle nada, Entonces, por qué no lleva el uniforme, Porque se está lavando, No lo lavó antes, No teníamos detergente en la comisaría, Haber comprado más, Había mucha cola en el Eurospin, Sí que suele haber mucha cola, sí, aunque, Diga, Nunca imaginé que lavasen la ropa en comisaría, Sería un poco antihigiénico no lavar la ropa, No, quería decir que pensaba que la lavaban en casa, Eso sería todavía más antihigiénico, También pensaba que los policías tendrían más de un uniforme, Desaparecieron muchos en la última fiesta del carnaval de Putignano, Y no tienen más uniformes, No, no tenemos más, Aquí se roba mucho, Ya, ya, Por eso hacen falta policías como usted, Ah, ahora ya se cree que sea policía, yo que iba a enseñarle la placa, Me quedaría más tranquila, Tenga, tenga, Caramba, qué brillante, para esto sí que tienen detergente, La limpio con pasta de dientes, así se queda más reluciente, Lamento haber sido tan brusca antes, No se preocupe, estamos todos muy tensos últimamente, Querrá decir desde hace dos meses, Sí, desde hace dos meses, El concepto de «últimamente» es bastante relativo, Todo es relativo señorita, o señora, no sé qué prefiere, Ninguna, no me molesta en exceso, se lo he dicho para crear un poco de conciencia, Bien está eso, así es como se cambian las cosas, Por cierto, qué me había preguntado al inicio, Que adónde se dirigía, A ningún sitio, A algún sitio se dirigirá, Claro, «a ninguno», Eso es absurdo, Todo es absurdo, No, lo que he dicho antes era que todo es relativo, pero no absurdo, El concepto de «absurdo» es relativo, Ya, pero el concepto de «relativo» no es absurdo, En eso puede tener razón, La tengo, Y eso quién lo dice, Lo digo yo, Y usted quién es, Un policía sin uniforme, Ya, si se ve, No llevo uniforme, no se puede ver, Digo que se ve que no lleva uniforme, Ah, sí, y bien, Nada, que si puedo seguir mi camino, Le tengo que volver a repetir que las medidas actuales no incluyen como motivo de salida ir «a ningún sitio», Es la primera vez que lo dice, no está repitiendo nada, Lo he repetido mucho hoy, Ya, pero a diferentes personas, Para mí es repetirlo, Para mí no, Es como el profesor que repite mil veces la misma clase a diferentes alumnos, El profesor repite la misma clase, pero los alumnos no la perciben como una clase repetida, Mire señorita, todo es relativo, Ve, eso sí que lo ha dicho antes, En fin, Que adónde iba, y no me diga que «a ningún sitio», Realmente, voy a encontrarme con alguien, Y por qué no lo dijo antes, No soy de las que cuenta su vida por ahí, Pues no lo parece, No le he contado mi vida, No le he preguntado por ella, Me acabará preguntando, Y bien, dónde va a encontrarse con ese alguien, No lo sé aún, Cómo no lo sabe, Andamos sin buscarnos sabiendo que andamos para encontrarnos, Eso es de Cortázar, Le gusta Cortázar, A quién no le gusta Cortázar, A quien no lo conoce, Entonces, dígame con quién va a encontrarse, Con mi hermano, Me deja su carta de identidad, Claro, aquí tiene, Pero si usted no es italiana, Soy española, Vaya, vaya, ya decía yo que ese acento tenía que ser español, Entonces por qué se sorprende, Porque habla muy bien italiano, si no fuese porque es muy de noche, también le diría que su color de piel es muy español, No todos los españoles son morenos, Pero usted sí, Sí, yo sí, Y su hermano, Mi hermano también es moreno, No, no quería decir eso, Ah, entonces qué quería decir, Que si también vive aquí, Bueno, si le tengo que ser honesta, no voy a visitar a mi hermano, Y adónde va, pues, Voy a encontrarme con un amigo, O sea, que acaba de mentir a la autoridad, Le he dicho que sería sincera, Pero me lo ha dicho porque me acaba de mentir, A ver, hay amigos a los que se les considera hermanos, Sabe que el último decreto permite únicamente la visita a familiares, Mire, soy una erasmus, no tengo aquí ningún familiar y, a fin de cuentas, los amigos son la familia que elegimos, Lo lamento, pero en el decreto no se refleja ninguna excepción para los extranjeros o personas sin familia, Claro, porque solo hacen decretos para gente con niños y con perros, así dejan a los lobos solitarios pudriéndose en casa escribiendo y acariciando a sus gatos, Señorita, no la pague conmigo, que los decretos los hace el gobierno, yo solo sigo órdenes, Porque quiere, Porque es mi trabajo, Trabaja en eso porque quiere, Ya, pero qué le voy a hacer, con algo tendré que alimentar a mi familia y a mis perros, Agente, tengo que confesarle algo, Soy policía, quizá para confesarse le vendría mejor un cura, No, es respecto a mi hermano, bueno, a mi amigo, No me diga que se está muriendo, No, hombre, Tampoco se escandalice tanto, mucha gente se está muriendo, A decir verdad, todos, Es usted un poco fatalista, y bien, qué pasa con su hermano, bueno, con su amigo, Nada, que le he vuelto a mentir, mi amigo tampoco es mi amigo, Ah, es su novio, La verdad es que, Y por qué no lo ha dicho antes, Digamos que, Verá, soy un hombre observador, muchos años de profesión, muchas personas, muchos perfiles, ya lo había supuesto, una mujer tan guapa, debería haber empezado por ahí, Pero si no me deja empezar, No sé si tiene conocimiento, el presidente aclaró hace dos días que al novio, si la relación entraba dentro del marco de una relación formal, sí que lo puede visitar, ya sabe, aquí en Italia somos unos románticos, nos tomamos pocas cosas en serio, pero el amor es el amor, Agente, que no, que no es mi novio, Digamos que es una persona con la que mantiene una relación, Yo mantengo muchas relaciones, Usted es de las que piensa que para qué tener novio pudiendo tener amantes, Yo no he dicho eso, Claro, lo he dicho yo, No sé a santo de qué esa afirmación, Entonces está enamorada de él, Yo no me puedo enamorar, Todo el mundo se puede enamorar, Bueno, pues yo no, Debe ser la excepción, Usted dirá, Y con qué frecuencia se ha acostado con él, en función de la frecuencia, podríamos definir la relación, Yo no le he dicho que me haya acostado con él, Pero lo ha hecho, No, Entonces tiene intención, Yo que sé, ya se verá, además, que para acostarse con alguien a veces no se necesita una relación, simplemente nos estamos conociendo, Conocer a alguien no es simple, Por eso es bonito, Y cómo se están conociendo, si hemos estado de cuarentena, Pues de vez en cuando le he escrito algún correo, Correos, Sí, Lo lamento señorita, pero intercambiarse correos no está incluido en la lista de motivos para salir de casa a visitar a alguien, Realmente no voy a visitarlo, estoy paseando para ver si lo encuentro, Pasear para ver si se encuentra a alguien tampoco está incluido en la lista de razones para abandonar el propio domicilio, Y dejarse algún libro, Le tengo que decir lo mismo, Y si tiene mi sartén y no puedo cocinar, Podría aceptarle lo de ir a recuperar su sartén, como italiano, entenderá que no puedo permitir que un sofrito se haga en una cacerola, eso sería una abominación, Ve cómo al final sí que ha terminado preguntándome por mi vida, Lamento entrometerme en exceso, pero para dejar que continúe su camino necesito aclarar la exacta naturaleza de su rapporto con este hermano, bueno, amigo, o novio, yo que sé, si no lo sabe ni usted, Definirse es limitarse, las etiquetas son para la ropa, no para las personas, No es la primera vez que nos sucede, El qué, Nada, que llevamos varios días teniendo problemillas con este asunto, ya se lo imagina, la gente no entiende por qué un novio formal sí y un amigo con derecho a roce no, Tampoco hay diferencia, Sí, sí que la hay, el amor, Gente que se acuesta y habla, es cuestión de satisfacer una necesidad, No, es cuestión de amor, Agente, las personas necesitan follar y hablar, no necesitan tener una pareja, mucho menos vivir felices, comer perdices y caerle bien a la suegra, No, usted no lo entiende, tener pareja es amar y amar es querer querer, Vaya, es usted todo un romántico, No se puede hacer a la idea de la cantidad de veces que he repetido este discurso, sobre todo estos días, Porque usted cree en el amor, En algo habrá que creer, y usted, Yo qué, Que si cree en algo, Creo que esta conversación se nos está alargando mucho, Venga, dígame en qué cree, Yo creo en las coincidencias, en el destino, Por ejemplo, Pues creo en que hay alguien que ha escrito este diálogo absurdo y, si lo está leyendo, quiero que lo sepa, lo ha hecho con muy mal gusto, Oiga, que yo estoy disfrutando de la conversación, Yo no he dicho que no la esté disfrutando, solo que quien la haya escrito parece que se esté riendo de nosotros, Todo el mundo se ríe de todo el mundo, Qué sería del mundo sin humor, Entonces piensa que el destino está escrito, que todo pasa por algo, Sí, maktub, Eso es un libro de Coelho, Es una expresión en árabe, pero sí, también es un libro de Coelho, No me gusta Coelho, A mí tampoco, detesto que me digan cómo tengo que ser feliz, Ya, porque a usted le gusta que le digan cómo tiene que ser infeliz, Por eso prefiero a Cortázar, Todo el mundo prefiere a Cortázar, Hasta los policías que no lo han leído, Hasta los policías que parece que no lo han leído y lo han leído, Mi hermano, bueno, mi amigo, también lo prefiere o, por lo menos, eso dice siempre, Parece un buen tipo, Todavía no se lo puedo decir, Me inspira mucha curiosidad, A mí también, La verdad, es bonito eso de escribirse correos, Da un poco de pereza, Y eso, Pues, cuando tienes exámenes sin fecha determinada y estás viviendo una pandemia mundial fuera de casa, a veces te olvidas de escribir, Sigue siendo bonito, al menos, original, Es estimulante, hay cierta belleza en mantener tensión en la distancia, Tengo una idea, No le he pedido consejo, Se lo voy a dar igualmente, Si yo solo quería pasar para ir «a ningún sitio», Déjeme, ya verá, Venga, Ustedes, que son tan culturetas, Un segundo, hay mucha gente que se cree cultureta por haber leído solo a Cortázar, Yo creo que usted no es ese tipo de persona, Qué tipo de persona, La que es elitista con los autores, Sí que lo soy, pero lo hago discretamente porque tengo más repertorio, de hecho ahora mismo estoy siendo bastante elitista con la gente que solo ha leído a Cortázar, Ya, Y bien, Y bien qué, Que qué quería proponerme, basándose en que somos unos culturetas, Pues nada, que en lugar de verse o de no verse en ningún lado, que queden en la Feltrinelli, No se puede hablar con mascarilla, Pero se puede hablar con los ojos, Qué profundo, Los policías que leemos a Cortázar somos así, Pues le haré caso, Ha visto, eso sí, le pido una última cosa, No me ha pedido nada más que la carta de identidad, pero diga, Simplemente, cuénteme cómo le va, Y a usted qué le importa, Esa pregunta ya me la ha hecho al principio, pero admito que ahora ya no está fuera de lugar, Entonces, qué le importa, A mí, nada, me entretiene, De policía a consejero matrimonial, Qué va, mucho más sencillo, me gusta el drama, Como a todo el mundo, Sí, pero yo estoy felizmente casado y tengo un trabajo normal, la inestabilidad que no tengo la vivo a través de los demás, Para eso, mírese una película o cójase un libro, Para eso, señorita, se lo digo como si fuese su amigo, la próxima vez que le pare algún policía, sea un poco más pícara y diga que va a ver a su novio en lugar de decir que va «a ninguna parte» para encontrar, o no encontrar, a un tipo con el que se intercambia correos esporádicamente, espere, tengo que añadir que también le dejó un libro, Bueno, en realidad, me dejó dos, Vaya, dos libros, son «bastantes» libros, todo hay que decirlo, Y la sartén, no olvide la sartén, Descuide, no la he olvidado, de hecho, si justifica que tiene que ir a recuperar su sartén, mal que me pese, tengo que dejar la conversación y permitirle el paso, Vaya, y por qué no lo ha dicho antes, Porque es usted una señorita muy interesante, Gracias, y usted es el primer policía que conozco que ha leído a Cortázar, Bueno, somos pocos, pero existimos, Ha sido muy amable, me ha dado hasta un consejo, Le puedo dar otro, Le escucho, Podría escribir una novela sobre ese tipo con el que esporádicamente se manda correos, Yo no escribo, En serio, pues parece la típica persona que escribe, Soy la típica persona que dice que no escribe para que la dejen escribir tranquila, Eso tiene mucho sentido, O no, Lo dicho, escriba esa novela, Me la escribirá él a mí, no se preocupe, Sabe, me recuerda usted a la protagonista de algún libro, Cuál, No lo sé, quizá aún esté por escribir, Gracias por el cumplido, A usted por la conversación, Muy buenas tardes, Adiós, Adiós.
